Siirry sisältöön
Talous
kiinteistöt
26.07.2019

Finlayson Art Area täyttää Tampereen historiallisen miljöön taiteella

Finlayson Art Area levittäytyy tänä kesänä viidettä kertaa Finlaysonin alueen parisataa vuotta vanhaan tehdasmiljööseen Tampereen keskustaan. FAA tarjoaa laajan kattauksen suomalaista ja kansainvälistä kuvataidetta sekä muita taidemuotoja, kuten kirjallisuutta ja taiteen tekemistä koko perheelle.

Kaikille avoin ja ilmainen, koko perheelle sopiva tapahtuma, mutta ilman hissimusiikkia. Siinä Varman, kiinteistönomistajan, asettama rajaus Finlayson Art Area -taidetapahtumalle. Tämä lähtökohta sopii hyvin tapahtumajohtaja Pertti Ketoselle. Hän on FAA:n isä ja Finlaysonin alueen tiloissa toimivan Grafiikanpaja Himmelblaun johtaja.

Alun perin juuri Himmelblau 500 neliön näyttelysaleineen ja taidegrafiikanpajoineen innoitti luomaan pajatoiminnan ympärille tapahtumakonseptin.

– Olemme Pohjoismaiden ykkönen taidegrafiikan saralla. Kun Himmelblau aloitti 29 vuotta sitten, meiltä käytiin ulkomailla opissa. Nykyisin maailmalta tullaan meille opiskelemaan.

Ketosen tiimi on ollut FAA:n sisältöjen tuottaja alusta saakka. Ketonen valitsee tapahtuman taiteilijat vuosikymmenten aikana syntyneen asiantuntemuksensa ja taiteilijaverkostonsa avulla.

– Soitan taiteilijoille, että ”Hei, tässä Pertti.”

FAA-feed-2.jpg

Alueen vetovoima kaikkien etu

Finlaysonin alueen kiinteistöpäällikkö Kai Niinimäki aloitti työt Varmalla syksyllä 2015, ja on ollut siitä lähtien mukana FAA:n järjestelyissä. Varma mahdollistaa tapahtuman toteuttamisen tarjoamalla teoksille näyttelytiloja ja osallistumalla tapahtuman kehittämiseen ja markkinointiin.

– Alueen eläväisyys ja vetovoimaisuus on meidän kaikkien yhteinen intressi, Niinimäki sanoo.

FAA:ta edelsi aika, jolloin Finlaysonin kiinteistöissä oli nykyistä enemmän tyhjiä tiloja.

Tyhjät tilat ovat täyttyneet ja nykyisin alueella on kansallisesti merkittäväksi nousseen FAA:n lisäksi paljon muutakin toimintaa designkirpputoreista kulttuuri- ja lastentapahtumiin.

–  Viidessä vuodessa on tapahtunut paljon.

Taide käy kohti kulkijaa

FAA kasvaa ja monipuolistuu vuosi vuodelta. Tapahtumassa pääsee ihailemaan maalauksia, veistoksia, valokuvia, keramiikkaa, tilataidetta sekä videoinstallaatioita. Taiteilijat ovat sekä suomalaisia että ulkomaalaisia, ja esille nostetaan meritoituneiden pitkän linjan taiteilijoiden lisäksi myös tuntemattomampia lahjakkuuksia.

Kirjallisuus tuli mukaan kuvioihin viime vuonna Rosa Liksomin myötä, ja tänäkin vuonna ohjelmassa on kirjallisuusohjelmaa niin aikuisille kuin lapsillekin. Tämän kesän pääkirjailijat ovat Inari Krohn ja Leena Krohn.

Teoksilla on suuri yleisömäärä, sillä vierailijoiden ja ohikulkijoiden lisäksi Finlaysonin alueella työskentelee noin 3000 ihmistä. Osa saapuu näyttelyihin varta vasten, mutta teoksia voi sattua kohdalle myös yllättäen, sillä FAA:n taide on läsnä niin Finlaysonin yrityksissä kuin julkisissa tiloissakin. Taidetta on viety myös katualueille, pysäköintihalliin ja Finnkinon elokuvateatteriin.

ArtArea_07-feed.jpg

Yhteisöllisyys kiinnostaa ja inspiroi

Ketonen kertoo FAA:n kehittyneen vuosien mittaan yhteisöllisempään suuntaan. Yleisö osallistuu muun muassa Finlaysonin alueen katujen maalaamiseen. Katumaalaus on FAA:n yhden alkuunpanijan ja jokavuotisen suunnittelijan, arkkitehti Petri Pussisen idea.

– Pussinen katsoi muutama vuosi sitten aluetta toimistostaan, Vanhan Tehtaan kuudennesta kerroksesta. Hän koki kadut ikävän harmaiksi ja sai idean maalata ne. Toukokuussa Museoiden yönä järjestettävä katujen maalaus on ollut siitä lähtien merkittävä ja näkyvä osa FAA-tapahtumaa. 

Yhteisöllisyyden jäljillä ollaan monin muinkin tavoin: on esimerkiksi Ystävätreffit yksinäisille, Norsujamit-taukojumppaa ja Elefanttimarssi lapsille. Elefanttiteema esiintyy tänä vuonna myös muun muassa tukholmalaisen kuvanveistäjä Roland Perssonin teoksissa, sekä katumaalausten iloisen värisissä norsuissa. Katunorsut juhlistavat Finlaysonin 50 vuotta täyttävää klassista Elefantti-kuosia.

Kurkistus tulevaisuuteen 

Finlayson Art Areaa suunnitellaan pääosin kahden vuoden aikajänteellä, joten Finlaysonin alueen ensi vuoden 200-juhlavuoden työstäminen on jo pitkällä. Yllätyksellisyys on tärkeää, joten tarkempi ohjelma pysyy vielä salaisuutena, mutta Ketonen ja Niinimäki raottavat verhoa sen verran, että entistäkin enemmän taidetta ja tapahtumia on luvassa.

ArtArea_03-feed.jpg

Yksi tämän vuoden Finlayson Art Arean kokeellisista teoksista on Sonic Youth. Skeittiramppina toimivan soivan veistoksen on suunnitellut soitinrakentaja Juhana Nyrhinen. Rampin katutaideteoksen ovat maalanneet kuvataiteilija Teemu Mäenpää ja graffititaiteilija EGS.

Viihtyisyys ja vehreys lisääntyvät entisestään.

– Hailuotolainen taiteilija Anni Rapinoja tekee meille vihersuunnitelman, jossa kasveista syntyy veistoksia ja runoja, jotka kehittyvät ja muuntuvat kesäkuukausien ja kasvun myötä, Ketonen kertoo.

Niinimäki painottaa, että kehitys on äärimmäisen merkittävää niin Finlayson Art Area -tapahtumalle kuin laajemminkin koko Finlaysonin alueen kiinteistölle ja toiminnalle.

– Finlaysonin alueella on tehty innovaatioita aina, jo kolmella vuosisadalla. Alue on vanha, muttei koskaan valmis. Yritykset, tapahtumat ja ihmiset synnyttävät alueelle elämän ja vetovoiman, jonka hienona puitteena toimii upea, uniikki ja historiallinen miljöö.

Irma Capiten
Santeri Sarkola
(function (w, d, s, l, i) { w[l] = w[l] || []; w[l].push({ 'gtm.start': new Date().getTime(), event: 'gtm.js' }); var f = d.getElementsByTagName(s)[0], j = d.createElement(s), dl = l != 'dataLayer' ? '&l=' + l : ''; j.async = true; j.src = '//www.googletagmanager.com/gtm.js?id=' + i + dl; f.parentNode.insertBefore(j, f); })(window, document, 'script', 'dataLayer', 'GTM-MJL5CR'); (function(w, t, f) { var s='script',o='_giosg',h='https://service.giosg.com',e,n;e=t.createElement(s);e.async=1;e.src=h+'/live/'; w[o]=w[o]||function() {(w[o]._e=w[o]._e||[]).push(arguments)} ;w[o]._c=f;w[o]._h=h;n=t.getElementsByTagName(s)[0];n.parentNode.insertBefore(e,n); })(window,document,3860); (function(h,o,t,j,a,r){ h.hj=h.hj||function(){(h.hj.q=h.hj.q||[]).push(arguments)}; h._hjSettings={hjid:928553,hjsv:6}; a=o.getElementsByTagName('head')[0]; r=o.createElement('script');r.async=1; r.src=t+h._hjSettings.hjid+j+h._hjSettings.hjsv; a.appendChild(r); })(window,document,'https://static.hotjar.com/c/hotjar-','.js?sv='); var _paq = _paq || []; /* tracker methods like "setCustomDimension" should be called before "trackPageView" */ _paq.push(["setCookieDomain", "*.varma.fi"]); _paq.push(["setDomains", ["*.varma.fi"]]); _paq.push(['trackPageView']); _paq.push(['enableLinkTracking']); (function() { var u="//piwik.varma.fi/piwik/"; _paq.push(['setTrackerUrl', u+'piwik.php']); _paq.push(['setSiteId', '1']); var d=document, g=d.createElement('script'), s=d.getElementsByTagName('script')[0]; g.type='text/javascript'; g.async=true; g.defer=true; g.src=u+'piwik.js'; s.parentNode.insertBefore(g,s); })();